A multilingual corpus approach to postpredicativity in spoken Turkish, Kurmanji Kurdish and German

This paper investigates phenomena of postpredicativity in a Turkish- Kurmanji Kurdish-German trilingual corpus of spoken language. Starting from the assumption that postpredicativity when viewed in this trilingual perspective is an epiphenomenal effect of argument type in Kurmanji, finite verb movement in German and discourse activation status (next to illocutionarily motivated verb fronting) in Turkish, it sets out to explore overlaps and double motivations. Based on a collection of 1,211 findings, differentiations within the categories as well as overlaps at several levels are identified. Central results are discourse-level motivations in Kurmanji, their dependence on syntactic size, and overlaps between illocutional verb fronting and discourse activation status in Turkish.